Vahid Ghahraman

visits:494

Farsi page

Download English CV
  

Full Name: Vahid Ghahraman

Assistant Professor

Department of Humanities, Faculty of Encyclopedia Studies

Danesh close, Rashidi street, Farhang boulevard, Saa’dat Abad, PO Box 14155-6419, Tehran, Iran

Fax: +98 21 22129840

vghahraman [at] ihcs.ac.ir , vghahraman [at] gmail.com

Education

Supervisor: Professor Mohammad Hossein Keshavarz

Thesis title: Iranian EFL Learners’ Pragmatic Strategies: A Socioprgmatic Cross-cultural Perspective

Supervisor: Professor Mohammad Hossein Keshavarz

Thesis title: Language Attitudes and Achievement in EFL

Research Interests

  • Intercultural Pragmatics in TESOL

  • Intercultural Sociolinguistics in TESOL

  • Pragmatics in English Translation Studies

  • English Legal Translation

  • English Audio-visual translation

Selected Articles

  • GHAHRAMAN, V., & NAKHLE, M. (2013). A Contrastive Study on the Complaint Behavior among Canadian Native. The Iranian EFL Journal, 20(21.67), 313.

  • KERAMATI, A., IRAVANI, H., & GHAHRAMAN, V. (2014). Short term memory and the role of background music. International Journal of Language Learning and Applied Linguistics World, 5(4), 161-167.

  • FIROOZJAHANTIGH, M., & GHAHRAMAN, V. (2016). Explicit Instruction of Cognitive Strategies: The case of Iranian EFL Learners’ Listening Achievement. International Journal of Language Learning and Applied Linguistics World, 11(3), 1-21.

  • GHAHRAMAN, V., & TAMIMY, M. (2017). The role of culture in cooperative learning. International Journal of Language Studies, 11(2).

  • AZARBAD, E., & GHAHRAMAN, V. (2018). A comparative study on the English to Persian translation of hedges in the abstracts of MA Theses in English translation studies. Journal of Language and Translation, 8(3), 57-67.

  • TALEGHANI, M., PAZOUKI, E., & GHAHRAMAN, V. (2019). The Correlation of Machine Translation Evaluation Metrics with Human Judgment on Persian Language. Journal of Language and Translation, 9(3), 43-55.

  • GHAHRAMAN, V., & SHABANI, M. (2021). The effects of word games on Iranian elementary EFL learners' vocabulary achievement. International Journal of Language Studies, 15(1).

Books

  • KESHAVARZ, H., & ESLAMI RASESKH, Z. GHAHRAMAN, VAHID. 2006. Pragmatic transfer and Iranian EFL Refusals: A Cross-Cultural Perspective. in BARDOVI-HARLIG, K., FELIX-BRASDEFER, J. C., & OMARR, A. S. (Eds.). (2006). Pragmatics & Language Learning (Book Chapter)

  • IELTS Speaking Tests CD Preparation in Collaboration with Dr. Hassan Iravani (2006) Zabankadeh , Tehran.

Courses Taught or Developed

  • English Teaching Methodology (BA)

  • Reading Comprehension 1 (BA)

  • Reading Comprehension 2 (BA)

  • Reading Comprehension 3 (BA)

  • Study Skills (BA)

  • General English (BA)

  • Translating Economic Texts (BA)

  • Translating Political Texts (BA)

  • Translating Literary Texts (BA)

  • English Interpreting 1 (BA)

  • English Interpreting 2 (BA)

  • English Interpreting 3 (BA)

  • Essay Writing (BA)

  • Langauage Testing (BA)

  • Translating Audio and Video Tapes (BA)

  • English for PhD students (PhD)

  • English for Students of Medicine (MS)

  • English for Students of Electronics (BS)

  • IELTS Preparation Courses

  • TOEFL Preparation Courses

  • Language Testing (MA)

  • Psychology for Language Teachers (MA)

  • Translating Islamic Texts (MA)

  • Reading Simple English Poetry (BA)

  • Advanced Grammar 1 (BA)

  • Research Methods 1 (BA)

  • Research Methods 2 (BA)

  • Practice Teaching (MA)

  • Oral Reproduction of Stories I (BA)

  • Reading Journalistic Texts (BA)

  • Advanced Writing (BA)

  • Translating Idioms and Expressions (BA)

  • English for Students of Industrial Engineering (BS)

  • Letter Writing in English (BA)

  • Translating Documents and Deeds I (BA)

  • Translating Documents and Deeds II (BA)

  • Translating Journalistic Texts (BA)

  • Etymology (BA)

  • Advanced Testing for Translation Studies (MA)

  • A Review of Translated Works (MA)

  • Teaching Language Skills (MA)

  • Sociolinguistics (MA)

  • Research Methods (MA)

  • Material Development (MA)

  • Theories of Learning (PhD)

  • Research Methods in Translation Studies (MA)

  • Research Methods in Applied Linguistics (MA)

  • Discourse Analysis (MA)

  • Essay Writing (MA)

  • Applied Linguistics (MA)

  • Educational Phonology (MA)

  • Linguistics in Translation Studies (MA)

  • Seminar for Translation Studies (MA)

  • Seminar for TEFL Students (MA)

Last Update At : 30 October 2022